MUSKAのメモ

メモなのでけっこうすぐ消えます。

真造圭伍さんがイケメンだと呟かれている&『ゴールデンカムイ』の翻訳に小西賞 アングレーム漫画祭-5- 追記手塚賞

漫画の翻訳(日本語→フランス語)に対して贈られる小西賞は

ゴールデンカムイ』(野田サトル集英社)の翻訳者のかた↓こちら、

リュドマン氏。(Sébastien LUDMANN)

http://www.9emeart.fr/uploads/images/large/25119.jpeg

Le traducteur Sébastien Ludmann (Golden Kamui) est le premier lauréat du prix Konishi au FIBD 2018 | 9emeArt.fr

過去記事↓に全ノミネート作品を載せている。

小西賞Prix Konishi ノミネート アングレーム国際漫画フェスティバル2018年-1- - MUSKA

 

f:id:cenecio:20180127081603p:plain

www.mangamag.fr

(*お断り:↑記事より半分だけ引用している)

Le lauréat, Sébastien LUDMANN, s’est, lui, exprimé a propos de son travail sur Golden Kamui :

« Lorsqu’on m’a offert de travailler sur Golden Kamui, j’ai été tiraillé entre l’enthousiasme du lecteur et le pressentiment que la tâche serait complexe ; aux difficultés classiques inhérentes à la densité du texte s’ajoutaient des problèmes spécifiques : transcription de la langue aïnou, termes militaires ou botaniques sans équivalents, transposition de l’arrière-plan culturel… Mais j’ai finalement relevé le défi, et mes appréhensions se sont transformées en satisfactions : l’établissement du lexique aïnou en concertation avec les éditeurs français et japonais brise la routine solitaire du traducteur et m’apprend une langue nouvelle. Quant au travail de recherche, il m’a amené deux fois dans les montagnes enneigées d’Hokkaido, à la découverte d’une culture incroyablement riche, alors aujourd’hui, je dis : « Merci, Golden Kamui ! » »

f:id:cenecio:20180127082652p:plain

受賞のことばをざっくりまとめると、大変なチャレンジだったが学ぶことが多く、「ゴールデンカムイ、ありがとう!」と言いたい。アイヌ語アイヌの文化などの背景、軍事用語、さらには特殊な植物名など難しい点はたくさんあった。しかし異例ともいえる日仏両方の編集者からの助力もあって、翻訳者の孤独に陥ることなく仕事ができ、高い壁も乗り越えられた。新しい言語をまたひとつまなぶことができた。

調査のため、北海道に2回足を運び、素晴らしいアイヌ文化に直接触れられたことも収穫である。

Alsace - Japon 2002

リュドマン( Sébastien LUDMANN)さん、おもしろすぎる傑出したキャリアをお持ちの方だった。上記2002年の記事をちらと読んでみた。フランス外務省から送られ、横浜国際映画祭に関わったり、サンバの名ダンサーで浅草で踊っていたり、様々な言語に精通しており、日本語も情熱と集中で習得し留学し…いやあ、じっくりお話を伺いたいようなかたである。自分の直感と興味に従って道を切り開いてきたのだろう。受賞はほんの小さなご褒美にすぎない。これからも楽しみだな~。

出版社も Ki-oon(キューン)だった、やっぱりねと思った。過去記事↓

cenecio.hatenablog.com

 

黒蜥蜴出版Editions le Lézard Noirから 今年は3作がノミネート。

このことは前にも書いた。こちら楳図かずお氏や 

f:id:cenecio:20180127101545p:plain

安倍 夜郎氏のほか、下の写真左(あまりお顔がよく見えないなあ😢…)

真造圭伍氏がオフィシャルセレクションにノミネートされている。

真造さん、珍しいお名前。しかも漫画関連に疎い私は全く知らなかったんだが、

『トーキョーエイリアンブラザーズ』という、宇宙人きょうだいが東京で暮らす話が話題なんだそうだ。

真造さん、吉水さんと続けてトークショーなどのイベントがある。

f:id:cenecio:20180127121133p:plain

 

真造さんのTwitterをちょっと覗いてみると、肩の力の抜け具合がとてもいいなと思った。

ほう、お年賀状など私好み!レトロ感いっぱい。

 

f:id:cenecio:20180127085519p:plainf:id:cenecio:20180127110522p:plain

 

こちらで追いかけてみる。

真造圭伍 (@shinzokeigo) | Twitter

f:id:cenecio:20180127110757p:plain

アングレームの民宿に泊まっているんだな。猫に囲まれていいなあ。

 黒蜥蜴出版ツイート。

f:id:cenecio:20180127110855p:plain

next.liberation.fr

 

ジョアンさんの呟き

f:id:cenecio:20180127115107p:plain

f:id:cenecio:20180127111241p:plain

「ケイゴ・シンゾーは イケメンじゃないか」

 

 

f:id:cenecio:20180127121827p:plain

フランス側の出版社では 担当者が松本大洋さんと同じ人。真造さんは松本さんのファン。来年2019年は松本大洋があるもよう。

 

f:id:cenecio:20180128110534p:plain

https://pbs.twimg.com/media/DUdSIXfXUAAE5HM.jpg

https://pbs.twimg.com/media/DUdSIXfXUAAE5HM.jpg

 

https://pbs.twimg.com/media/DUkSxL_W0AE2jrD.jpg

https://pbs.twimg.com/media/DUkSxL_W0AE2jrD.jpg

 

 

🌸今日の発見 
鶴田 謙二✖梶尾 真治の『おもいでエマノン

twitter.com

 

前記事

nyabayasky.hatenablog.com

 

追記:2018年6月

www.asahi.com

 

news.livedoor.com

http://image.news.livedoor.com/newsimage/stf/3/d/3d4b4_1487_fb5092c60029ff7c490e9b7955334379.jpg